Traduction Allemand-Espagnol de "beseitigte unterschiede"

"beseitigte unterschiede" - traduction Espagnol

Unterschied
[ˈʊntərʃiːt]Maskulinum | masculino m <Unterschied(e)s; Unterschiede>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • diferenciaFemininum | femenino f
    Unterschied (≈ das Unterscheidende)
    Unterschied (≈ das Unterscheidende)
exemples
  • feiner Unterschied
    matizMaskulinum | masculino m
    feiner Unterschied
  • im Unterschied zu
    a diferencia de
    im Unterschied zu
  • distinciónFemininum | femenino f
    Unterschied (≈ Unterscheidung)
    Unterschied (≈ Unterscheidung)
exemples
  • ohne Unterschied
    sin distinción
    ohne Unterschied
worin
Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ¿en qué?, ¿dónde?
    worin interrogativ
    worin interrogativ
exemples
  • worin besteht der Unterschied?
    ¿dónde está la diferencia?
    worin besteht der Unterschied?
  • en el que, en lo cual, donde
    worin relativisch
    worin relativisch
himmelweit
Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
himmelweit
Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
darin
[daˈrɪn]Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ahí (dentro)
    darin räumlich
    darin räumlich
exemples
  • was ist darin?
    ¿qué hay ahí (dentro)
    was ist darin?
  • en eso
    darin (≈ in dieser Sache)
    darin (≈ in dieser Sache)
exemples
sonderlich
Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • extraño, raro
    sonderlich (≈ sonderbar)
    sonderlich (≈ sonderbar)
exemples
sonderlich
Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
wesentlich
Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
wesentlich
Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
fein
[faɪn]Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • feiner Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    diferenciaFemininum | femenino f sutil (oder | ood pequeña)
    feiner Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
exemples
  • alles nur vom Feinsten
    todo sólo de lo mejoroder | o od de lo más selecto
    alles nur vom Feinsten
  • feiner Geschmack
    gustoMaskulinum | masculino m refinado
    feiner Geschmack
  • das istetwas | alguna cosa, algo etwas (ganz) Feines figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    es canela fina
    das istetwas | alguna cosa, algo etwas (ganz) Feines figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • feines Benehmen
    modalesMaskulinum Plural | masculino plural mpl distinguidos, buenas manerasFemininum Plural | femenino plural fpl
    feines Benehmen
  • feine Leute umgangssprachlich | uso familiarumg
    genteFemininum | femenino f bien
    feine Leute umgangssprachlich | uso familiarumg
  • feiner Ton
    buen tonoMaskulinum | masculino m
    feiner Ton
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • bueno umgangssprachlich | uso familiarumg
    fein (≈ nett) umgangssprachlich | uso familiarumg
    fein (≈ nett) umgangssprachlich | uso familiarumg
exemples
  • ein feiner Kerl
    un gran tipo
    ein feiner Kerl
  • du bist mir ein feiner Freund! ironisch | irónicoiron umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡valiente amigo tengo en ti!
    du bist mir ein feiner Freund! ironisch | irónicoiron umgangssprachlich | uso familiarumg
exemples
  • fein! (≈ schön) umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡estupendo!
    fein! (≈ schön) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • eine feine Sache
    una buena cosa
    eine feine Sache
fein
[faɪn]Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • bien
    fein gut, erlesen
    fein gut, erlesen
exemples
  • fino
    fein
    fein
  • bien
    fein (≈ gut)
    fein (≈ gut)
exemples
  • sie ist fein heraus umgangssprachlich | uso familiarumg
    le ha salido bien
    sie ist fein heraus umgangssprachlich | uso familiarumg
exemples
weit
[vaɪt]Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • weite Teile des Landes
    una gran parte del país
    weite Teile des Landes
  • im weiteren Sinn(e)
    en sentido más amplio
    im weiteren Sinn(e)
  • im weiteren Sinn(e) Sprachwissenschaft | lingüísticaLING
    im weiteren Sinn(e) Sprachwissenschaft | lingüísticaLING
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • largo
    weit Reise, Weg
    weit Reise, Weg
  • lejano
    weit Ziel
    weit Ziel
exemples
  • ancho
    weit Kleidung
    weit Kleidung
  • amplio
    weit Mode | modaMODE (≈ weit geschnitten)
    weit Mode | modaMODE (≈ weit geschnitten)
weit
[vaɪt]Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • lejos
    weit (≈ entfernt)
    weit (≈ entfernt)
exemples
  • weit gehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ir lejos
    weit gehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • weit sehen
    ver lejos
    weit sehen
  • weit entfernt von …
    lejos de …
    weit entfernt von …
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • largo
    weit zeitlich
    weit zeitlich
exemples
exemples
  • wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? in der Entwicklung
    ¿a dónde has llegado (en el trabajo)?
    wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? in der Entwicklung
  • weit fortgeschritten in der Entwicklung, in einem Prozessauch | también a. Medizin | medicinaMED
    weit fortgeschritten in der Entwicklung, in einem Prozessauch | también a. Medizin | medicinaMED
  • es weit bringen
    es weit bringen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • mucho
    weit (≈ weitaus)
    weit (≈ weitaus)
exemples
exemples
  • damit ist es nicht weit her figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    no es (ninguna) cosa del otro mundo
    damit ist es nicht weit her figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • damit ist es nicht weit her umgangssprachlich | uso familiarumg
    no es para tanto
    damit ist es nicht weit her umgangssprachlich | uso familiarumg
  • es ist nicht weit her mit ihm
    no es ninguna lumbrera
    es ist nicht weit her mit ihm
exemples
exemples
  • zu weit gehen mit zuauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    zu weit gehen mit zuauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    (pro)pasarse, extralimitarse, excederse
    zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • das geht zu weit
    das geht zu weit
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples